毎日ウィークリーポッドキャストをお聞きになるにはお使いのアプリケーションに
http://feeds.feedburner.com/cocolog-nifty/YXJp
をご登録ください。

iPhone、iPadにプレインストールされているPodcastアプリをご利用の方は
こちらをタップしてご登録ください。

0520 14面 「My Mexico」 マリオ・ディシミネ

speaker音声を聞いてみよう

4) Take me out to the movies
ひと味違った映画館


メキシコでも映画は身近な娯楽だが、筆者は先日いつもとは少し違う映画館に行ってきたという。まるで豪邸にあるような劇場や快適な椅子、豊富な食事メニューなど、通常よりも贅沢な体験を楽しんだようだ。

週刊英語学習紙 毎日ウィークリーのサイト 「Mainichi Weekly」

May 19, 2017 VIEWS

0520 10面 英会話 He Said, She Said by Kobayashi Chikako

speaker

音声を聞いてみよう

基本英語 de 便利フレーズ

奇数週は東京で働くさおりが主人公。同僚や友人との交流を通し、日常英会話で役立つ表現を身に付けましょう

「今週のフレーズ」 cherry‐pick

Anne: I was just reading an article about a "hate demo" against "zainichi" Koreans in Kawasaki. It's heartbreaking.

Sean: At least "hate" has entered the Japanese vocabulary and is recognized as something that exists. When I first came here as an exchange student in high school, my classmates asked me if racism still existed in the U.S.

Anne: Wow. As if it doesn't still exist in the U.S., Japan and the rest of the world. How did you respond?

Sean: Please don't think less of me.

Anne: (Jokingly) I can't promise you anything.

Sean: I said, "Not really."

Anne: Are you serious?!

Sean: You have to understand I'd grown up in a very small, all‐white town, and the only people I knew outside of my race were Japanese people, through my interest in manga. And since I liked the Asian people and art that I came into contact with, I thought racism didn't really exist anymore, at least from my own experiences.

Anne: Wow. I don't think any less of you, but I am surprised.

Sean:
Now I know I was cherry‐picking facts to suit my mistaken worldview that we lived in some post‐racial world because I didn't feel like I was racist, and I was never discriminated against because of my race.

*今週は編集事情により今週の1面の更新はありません。

週刊英語学習紙 毎日ウィークリーのサイト 「Mainichi Weekly」

May 19, 2017 英会話

0513 14面 「Vancouver Vibe」 ジャッキー・ホファート

speaker音声を聞いてみよう

26) Reinvent tradition
自分たちらしさを見い出す


昨年婚約した筆者は、パートナーとお互いの理想の結婚式について夢を膨らませている。しかし、現実にはかなりお金がかかり、全てを実現することは難しい。そこで、少しでも自分たちや参列者が満足のいく式にするため、2人で日々模索中だという。

週刊英語学習紙 毎日ウィークリーのサイト 「Mainichi Weekly」

May 12, 2017 VIEWS

0513 10面 英会話 He Said, She Said by Kobayashi Chikako

speaker

音声を聞いてみよう

これって英語で何て言う?

偶数週は、東京在住の日米夫婦・健一とレイチェルが主人公。「これ英語で何て言うのかな?」を考えます

「~歳くらいの」 ~ ‐ish

Rachel: I tried to give up my seat on the train for an older gentleman today, and he declined my offer.

Kenichi: That happens to me sometimes, too.

Rachel: When it happens, do you sit back down?

Kenichi: I usually walk away, so that if the person was trying to be polite but actually wanted to sit, they can sit without feeling awkward about it.

Rachel: That's what I usually do, too! Even though sometimes, someone else takes the seat.

Kenichi: So what happened today?

Rachel: I was sitting in a "priority seat," when the train made a stop at a hub station and a bunch of people flooded in. A man and his fortysomething‐ish daughter came on the train and stood right in front of me. So I gestured to the man that I would give up my seat for him.

Kenichi: And he said, "No, thanks?"

Rachel: Not only that, he also said, "I may be bald but I'm not that old." He was laughing, so he obviously meant it as a joke. His daughter apologized to me, too, half‐laughing, half‐embarrassed.

Kenichi: What did you do next?

Rachel: The train was crowded, so I knew I couldn't walk away. I sat back down, feeling awkward until I got off the train 30 minutes later.

週刊英語学習紙 毎日ウィークリーのサイト 「Mainichi Weekly」

May 12, 2017 英会話

0513 4面 デイビッド・マックニールのジャパン・ウォッチ

speaker音声を聞いてみよう

Steel butterfly
注目の政治家・小池百合子氏

所属政党を替えながらステップアップし、「政界渡り鳥」と呼ばれてきた現東京都知事の小池百合子氏。女性首相候補とも目される小池氏の動向に筆者は注目する。

週刊英語学習紙 毎日ウィークリーのサイト 「Mainichi Weekly」

May 12, 2017 ジャパン・ウォッチ