« 2018年7月15日 - 2018年7月21日 | トップページ | 2018年7月29日 - 2018年8月4日 »

0728 14面 「Letter From Satsuma」 ジェフリー S. アイリッシュ

speaker音声を聞いてみよう

Hospitality
おもてなしの精神


最近、米国からの留学生に日本の田舎暮らしについて教えるため京都へ行った筆者は、実際の田舎生活を体験してもらおうと鹿児島県へ来るよう学生に提案した。訪れた留学生をもてなすため、一生懸命になってくれる日本人の心に改めて感銘を受けたという。

週刊英語学習紙 毎日ウィークリーのサイト 「Mainichi Weekly」

Jul 27, 2018 VIEWS

0728 10面 英会話 He Said, She Said by Kobayashi Chikako

speaker

音声を聞いてみよう

これって英語で何て言う?

偶数週は、東京在住の日米夫婦・健一とレイチェルが主人公。「これ英語で何て言うのかな?」を考えます

「また言ってる」 There you go again.

(Talking to Rachel's parents via video chat)

Rachel's father: I'm going to the restroom. I'll be right back, Rach.

Rachel: OK, Dad. Mom, I found a photo the other day that had me bursting out laughing. Remember when Dad almost fell off the Grand Canyon when we had someone take our family photo?

Rachel's mother: Oh my goodness. I almost had a heart attack.

Rachel: I wonder why there wasn't a fence there to keep us humans from getting too close to the edge. That's a lawsuit waiting to happen.

Rachel mother: Maybe there was a warning sign. I just remember thinking your dad was going to die and I was going to die because of him.

Rachel: (Laughing) Remember that time we went skiing, and the lifts stopped moving, and we were like, "Who's the fool who fell and stopped the lifts?" And it turned out to be Dad?

Rachel's father: (Returns to the screen) There you two go again. Talking behind my back about my near-death experiences. You're lucky I'm still around.

Rachel's mother: You're lucky you've never hit your head or broken any bones despite all your mishaps.

週刊英語学習紙 毎日ウィークリーのサイト 「Mainichi Weekly」

Jul 27, 2018 英会話

0728 今週の1面

speaker 音声を聞いてみよう

Scaling New Heights
クライミング楢﨑智亜選手 「金メダル目指す」

2080728_250 Sport climber Narasaki Tomoa has a dynamic style that has earned him a reputation as a "ninja," and some describe his physical strength as "monstrous."

A world bouldering champion in 2016, the 22-year-old now has his sights set on the Olympic Games that will kick off in Tokyo, on July 24, 2020, with sport climbing making its Olympic debut.

Narasaki first encountered climbing at the age of 10. He says he was attracted by the freedom each climber had to scale the wall, without there being a single "correct" way. Utilizing the physical ability he had cultivated through gymnastics, he became a professional climber in 2015, after graduating from high school.

At first, Narasaki focused on looking cool when climbing, relying on his physical ability, but he kept getting knocked out during the qualifying rounds. It was at this time that a senior climber, Noguchi Akiyo, gave him a candid piece of advice: "Rather than sticking to your own style and failing to make the cut, it's cooler to win with an unrefined approach."

Narasaki switched his focus to getting results, and tried the best to overcome his technical weakness. He won the 2016 World Climbing Championships in bouldering — a first for a Japanese climber.

Sport climbing not only tests an athlete's physical ability, but also their wits, imagination and composure. Athletes are not allowed to see the climbs of other competitors, but at the World Cup in Tokyo this June, Narasaki was able to imagine the route from the reactions of spectators when other climbers fell. Learning that the first part of the climb was difficult, he decided to leap over it — something no one had successfully completed — and achieved a "flash," or a clean climb on his first attempt, working his way to second place.

One of Narasaki's favorite quotes is from the famous boxer Muhammad Ali: "The man who has no imagination has no wings."

"My goal is a gold medal," he said. "I want to become a climber that everyone acknowledges."

(Story and photo by Yoshinaga Yasuo, related story on page 16)

[本文 - 346 words]

   ◇   ◇   ◇

【KEYWORDS】

scale 登る

climber クライミング(climbing)の選手のこと(後出 climb は登る〈こと〉)

earn ~ ... ~に…をもたらす

reputation 評判

monstrous 怪物のような

bouldering ボルダリング(スポーツクライミングの競技種目の一つ)

encounter ~ ~に出合う

(be) attracted by ~ ~に魅了される

utilize 利用する

cultivate 培う

gymnastics 体操

get knocked out 敗退する

qualifying round 予選ラウンド(後出 make the cut は予選を通過する)

candid 率直な

unrefined (ここでは)泥臭い

overcome 克服する

wit 機知、機転

composure 冷静さ

competitor 競争相手

spectator 観客

leap over 飛び越える

flash 一度で登り切ること

attempt 試技のこと

quote 名言

acknowledge 認める

【写真説明】hold ホールド(手や足をかける出っ張り)

週刊英語学習紙 毎日ウィークリーのサイト 「Mainichi Weekly」

Jul 27, 2018 1面